<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Good luck on the JLPT</title>
	<atom:link href="http://nihonhacks.com/site-news/good-luck-on-the-jlpt/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://nihonhacks.com/site-news/good-luck-on-the-jlpt/</link>
	<description>Time- and money-saving tips for easy living in Japan</description>
	<lastBuildDate>Sun, 26 Dec 2010 05:50:16 -0700</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: James</title>
		<link>http://nihonhacks.com/site-news/good-luck-on-the-jlpt/comment-page-1/#comment-807</link>
		<dc:creator>James</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 15 Apr 2009 08:08:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nihonhacks.com/site-news/good-luck-on-the-jlpt/#comment-807</guid>
		<description>二級は可也難しいです。一級に合格するのに僕は頑張っているのです。僕は、JET プログラムに参加して日本に行ってみたいと思っています。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>二級は可也難しいです。一級に合格するのに僕は頑張っているのです。僕は、JET プログラムに参加して日本に行ってみたいと思っています。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: thomas</title>
		<link>http://nihonhacks.com/site-news/good-luck-on-the-jlpt/comment-page-1/#comment-759</link>
		<dc:creator>thomas</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 06 Jan 2009 02:54:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nihonhacks.com/site-news/good-luck-on-the-jlpt/#comment-759</guid>
		<description>@Hao: It was harder than I expected.  I hope I passed.  I took level 2</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@Hao: It was harder than I expected.  I hope I passed.  I took level 2</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Hao</title>
		<link>http://nihonhacks.com/site-news/good-luck-on-the-jlpt/comment-page-1/#comment-758</link>
		<dc:creator>Hao</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 06 Jan 2009 02:06:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nihonhacks.com/site-news/good-luck-on-the-jlpt/#comment-758</guid>
		<description>So, how was it? :)

What level did you take? I was going to take 3級 but couldn&#039;t for work reasons.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>So, how was it? :)</p>
<p>What level did you take? I was going to take 3級 but couldn&#8217;t for work reasons.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jeshii</title>
		<link>http://nihonhacks.com/site-news/good-luck-on-the-jlpt/comment-page-1/#comment-678</link>
		<dc:creator>Jeshii</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 06 Dec 2008 23:06:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nihonhacks.com/site-news/good-luck-on-the-jlpt/#comment-678</guid>
		<description>がんばろうね！</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>がんばろうね！</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: igo</title>
		<link>http://nihonhacks.com/site-news/good-luck-on-the-jlpt/comment-page-1/#comment-677</link>
		<dc:creator>igo</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 06 Dec 2008 21:09:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nihonhacks.com/site-news/good-luck-on-the-jlpt/#comment-677</guid>
		<description>Good luck also to you. My exam begins in about 12 hours, 2kyuu. I won&#039;t pass, I know (this is not the usual complain with exams, I&#039;m doing the exam just to check how much I have to improve). So not nervous at all :D

Gambatte ne!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Good luck also to you. My exam begins in about 12 hours, 2kyuu. I won&#8217;t pass, I know (this is not the usual complain with exams, I&#8217;m doing the exam just to check how much I have to improve). So not nervous at all :D</p>
<p>Gambatte ne!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

